Lenguaje Administrativo utiliza cookies propias y de terceros para fines analíticos anónimos, y para el funcionamiento general de la página.
Puedes aceptar todas las cookies pulsando el botón "Aceptar" o configurarlas o rechazar su uso pulsando el botón "Configurar".
Puedes obtener más información y volver a configurar tus preferencias en cualquier momento en la Política de cookies

«Le envío en archivo adjunto«, mejor que «adjunto remito archivo…». (Ilustración OpenClipArt).
Redundancia innecesaria. La palabra adjunto es un adjetivo que significa «que va o está unido con otra cosa» (DRAE). Su uso es muy habitual en los comunicados de la Administración: «Adjunto remito el informe solicitado«. En este caso se le da un uso adverbial y por lo tanto invariable: «Adjunto se envían fotocopias«. No es incorrecto, pero es mejor decir: «Le envío el informe que me ha pedido» o «les enviamos en archivo adjunto [aquí, sí] las fotocopias del expediente«, o «les enviamos fotocopias adjuntas«.
Pingback: Primer aniversario del blog | LENGUAJE ADMINISTRATIVO
Pingback: Algo más que una imagen renovada | LENGUAJE ADMINISTRATIVO
Pingback: Los mensajes del correo electrónico se escriben rápido y se envían más rápido todavía « LENGUAJE ADMINISTRATIVO
Pingback: Adjetivos, ¿delante o detrás? ¿Dice la Administración lo que quiere decir? « LENGUAJE ADMINISTRATIVO
Pingback: Segundo, y feliz, cumpleaños « LENGUAJE ADMINISTRATIVO